夏氏无量寿经会集本之解析

3.0 2025-03-13 6 4 98.5KB 28 页 免费
侵权投诉
夏氏无量寿经会集本之解析
作者:何炳仪居士 来源:网络 阅读:35 时间:2007-12-2 录入:竹叶
青对女儿红
夏氏无量寿经会集本之解析
 
何炳仪居士
◎ 佛说大乘无量寿庄严清净平等觉经
【析】此为会集本之经名。“佛说大乘无量寿庄严”为宋译经名,“清净平等觉”略自汉译“佛说
无量清净平等觉经”,盖支娄迦谶译阿弥陀佛为“无量清净平等觉”,而“平等觉”为佛德号之
一,梵语“三藐三佛陀”。
第一品 法会圣众
◎ 法会圣众第一
【析】此为会集本品名。民初杨文会居士析唐译为四十二品,第一品即为“法会圣众”。
◎ 尊者憍陈如,尊者舍利弗,尊者大目犍连,尊者迦叶,尊者阿难等。
【析】此为会集本所列之上首弟子,汉译有三十六位,吴译三十一位,魏译三十一位,唐
译二十八位,宋译三十一位。清魏源亦曾会集无量寿经,其文云:“憍陈如尊者,大目犍连
尊者,舍利弗尊者,迦叶尊者,阿难尊者”,盖夏莲居居士即取于此。
第二品 德遵普贤
◎ 天人归仰,请转法轮。
【析】“天人归仰”取自魏译:“舍彼天宫,降神母胎。从右胁生。现行七步。光明显耀,普照
十方。无量佛土,六种震动。举声自称,吾当于世,为无上尊。释梵奉侍,天人归仰。”此应
为佛初生时。而“请转法轮”亦取自魏译:“得微妙法,成最正觉。释梵祈劝,请转法轮。”此为
佛成正觉时。
◎ 为教菩萨,作阿阇黎。常习相应无边诸行。成熟菩萨无边善根。无量诸佛,咸共护念。
佛刹中,皆能示现。
【析一】“为教菩萨,作阿阇黎。常习相应无边诸行。”取自唐译,应在“通诸法性,达众生相”
前。魏译云:“为诸菩萨,而作大师。以甚深禅慧,开导众生。通诸法性,达众生相。”
【析二】“无量诸佛,咸共护念”取自魏译,应在“此诸菩萨,亦复如是”后。
【析三】“成熟菩萨无边善根”、“诸佛刹中,皆能示现”取自唐译:“升灌顶阶,受菩提记。
成佛道,或入涅盘。使无量有情皆得漏尽。成熟菩萨无边善根。如是诸佛刹中,皆能示现。
◎ 通诸法性,达众生相。供养诸佛。开导群生。
【析】取自魏译:“以甚深禅慧,开导众生。通诸法性,达众生相。明了诸国,供养诸佛。”会
集本改“开导众生”为“开导群生”。且依原译,应在“通诸法性,达众生相”前。
◎ 得无生无灭诸三摩地,及得一切陀罗尼门。随时悟入华严三昧。具足总持百千三昧。
【析】“得无生无灭诸三摩地,及得一切陀罗尼门”取自唐译:“得无生无灭诸三摩地。及得一
切陀罗尼门,广大诸根,辩才决定于菩萨法,善能了佛华三昧,随时悟入。”“具足
持百千三昧”取自魏译:“具足成无量总百千三昧,诸根慧,广寂定。深入菩
萨法。得佛华严三昧。”二译所述实为一
◎ 显示真实
【析】魏译云:“分别显示真实得诸如来辩才入众言音,开一切。超过世间诸
所有法。”唐译云:“敷演实际差别得佛辩才普贤行。善能分别众生语超过世间
一切之法。”会集本此句介诸“善能分别众生语”、“超过世间诸所有法”间,依原译,应为
“开一切”。
◎ 拯济负荷,皆
【析】魏译云:“示现灭拯济”应在“升灌顶阶,菩提记”后。云:“荷负群生,为
重担”应在“为诸庶类,作请之”后。云:“于诸众生,视若一切善本,皆
。”依原译,“皆”前,应为“一切善本”。唐译于此译为:“得一切赞叹功
”。
第三品 大教缘起
◎ 时世尊,赫奕,如融金聚如明影畅表里,现大光明,数千百变尊者阿
难,即自思惟今日世尊,色身诸根,悦豫清净,光颜巍巍刹庄严,从以来,所
仰,生
【析】全段抄自魏源会集本。
◎ 为念过去未来诸佛,为念现在方诸佛
【析】自魏源会集本。
◎ 哀愍诸众生,能如是微妙之汝今斯问于供养一天阿罗汉、
佛,布施累劫,诸天人民、蜎飞蠕动之百千万倍,何以,当来诸天人民,一切
含灵,皆因汝问而得度脱故
【析】全段抄自魏源会集本。
第四品 法藏因
◎ 过亡三昧
【析】唐译云:“过亡应受供”,会集本改之。
安住三摩地,恒放光明照一切。
【析】唐译云:“安住三摩地,施戒诸法门,忍辱精勤慧。”宋译云:“复有十
方诸佛刹,恒放光明照一切”。
◎ 广大清净居,殊胜庄严无等
【析】唐译云:“又愿大神光,恒沙亿及以无边胜进力殊胜广净居。”宋
译云:“复有十方诸佛刹,恒放光明照一切,殊胜庄严无等愿我利群品。”会集本
改“殊胜广净居”为“广大清净居”。
至心精进
◎ 作佛,悉令如佛。
【析】汉译云:“我立,如佛所有者,愿悉得之。勤苦根本,悉令如佛。
为说经所可施行,令疾作佛时,无及者。佛为说诸佛国德。当奉
。取作佛,国亦如是。”
◎ 我立都胜诸佛国者。
【析】汉译云:“我立,如佛所有者,愿悉得之。”吴译云:“诸来生国者,
作菩萨阿罗汉,无央数都胜诸佛国。”依原译,“无央数都胜诸佛国”为述往极乐者。
本改之,以
◎ 思惟何方便,而能成佛刹庄严。如所行,自当清净佛国,应自
【析】思惟何方便,而能成佛刹庄严。”取自宋译。魏译云:“如所行,庄严佛
土,自当”唐译云:“应自清净佛国”。盖三译所,而会本皆录。从“
志愿广”一,依原译应在“世间自在佛即为法而说经”前。
即为说二一十亿诸佛刹土德严净,广圆满之相。……于彼天人善,国土妙。
【析】宋译云:“时世自在如来,即为说八十四百千俱胝那由他佛刹德庄严广圆满
之相。”魏译云:“于是世自在佛,即为广说二一十一亿诸佛刹土天人之善,国土之
妙。”二译所者一,而会本皆录。
◎ 若我如是等法,思惟修习,誓满
【析】以唐译:“闻已圆满”为而“思惟修习”取自唐译:“既摄
五劫思惟修习。”
◎ 于彼天人善,国土妙,思惟究竟
【析】“思惟究竟”取自宋译:“之行思惟究竟”。
第六品 誓愿
第一 国无?不堕恶趣愿
1.所居佛刹,具足无量不可思议功德庄严。
3.所有一切众生,以及摩罗,三道中,来生刹,受成阿耨多罗三藐三
菩提。
【析】宋译云:“如世尊得阿耨多罗三藐三菩提,所居佛刹,具足无量不可思议功德庄
严。所有一切众生,及摩罗,三道中地狱饿鬼畜生,皆生刹,受不久悉
成阿耨多罗三藐三菩提。一切皆得身真金色。”
2.无有地饿鬼禽兽蜎飞蠕动之
【析】汉译云:“一、作佛时,令我国中,无有地狱禽兽饿鬼蜎飞蠕动之得是
佛。得从是终不作佛。”
4.更堕恶趣
【析】汉译云:“二、作佛时,令我国中,人民有来生国者,从狱饿
鬼禽兽蠕动,有生其中者,我不作佛。”
第二 身悉金色愿?三十二相?差别愿所有众生,刹。
3.三十二种大丈夫相。
摘要:

夏氏无量寿经会集本之解析作者:何炳仪居士  来源:网络  阅读:35  时间:2007-12-2  录入:竹叶青对女儿红夏氏无量寿经会集本之解析 何炳仪居士◎ 佛说大乘无量寿庄严清净平等觉经 【析】此为会集本之经名。“佛说大乘无量寿庄严”为宋译经名,“清净平等觉”略自汉译“佛说无量清净平等觉经”,盖支娄迦谶译阿弥陀佛为“无量清净平等觉”,而“平等觉”为佛德号之一,梵语“三藐三佛陀”。 第一品法会圣众◎ 法会圣众第一 【析】此为会集本品名。民初杨文会居士析唐译为四十二品,第一品即为“法会圣众”。◎ 尊者憍陈如,尊者舍利弗,尊者大目犍连,尊者迦叶,尊者阿难等。 【析】此为会集本所列之上首弟子,汉译...

展开>> 收起<<
夏氏无量寿经会集本之解析.doc

共28页,预览4页

还剩页未读, 继续阅读

声明:本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击侵权投诉。
分类:实用文档 价格:免费 属性:28 页 大小:98.5KB 格式:DOC 时间:2025-03-13

开通VIP享超值会员特权

  • 多端同步记录
  • 高速下载文档
  • 免费文档工具
  • 分享文档赚钱
  • 每日登录抽奖
  • 优质衍生服务
/ 28
客服
关注